/ categories / Лингвистика / @germanland / post #68
4222

ЦИКОРИЙ И ЦЕРЗЕТЦУНГ

Нельзя бросать блог на год. Категорически. У меня заржавела способность писать, чувство юмора отказало, материалы для статей полуфабрикатами лежат в папке и ждут своего часа. Но моей уважительной отмазке вот уже два месяца, и она сладко спит с папой под джаз, а я добралась до ноутбука. Я, конечно, скучала по блогу, однако события моей жизни за последний год наложили свой отпечаток, и я не знаю, в каком направлении продолжу писать. Я стала женой, мамой, а переводчик внутри меня отошел на второй план.
Я давно хотела пробежаться по немецким терминам в психологии. Уж кто-кто, а немцы дотошнее всех подошли к препарированию человеческой психики и разложили все по полочкам. Тем более, что такие светила науки о душе, как Фрейд, Юнг, Фромм (и другие, чуть менее известные массовой публике), излагали свои идеи на немецком.
Мой «словарик» не несет в себе попытки охватить всю терминологию немецкоязычной психологии, это просто то, что я знаю и чем хочу поделиться с вами.

http://telegra.ph/Cikorij-i-cerzetcung-07-21


05:05 21.07.18
@germanland
1116

Translator's diary Вокруг немецкого Вопросы задавать здесь: @ElisavetaKoroleva Мой сайт: http://in-germanland.com Са-а-амый первый пост: https://t.me/germanland/1