For this reason the if of the if-clause can be paraphrased as ‘if it is the case that’, ‘if it is a fact that’, ‘assuming it is true that’.
*Я подчеркнул это "теоретически", чтобы избежать появления комментариев с "глубоким" содержанием вроде: "А в жизни такие прочтения трудно представить". Представьте себе, я это знаю. Некоторые крайне редки, но любой носитель любого языка почти никогда, "в реальной жизни", не использует всех возможностей, которые грамматика его языка ему, теоретически, даёт, подобно тому, как абсолютное большинство автовладельцев никогда не разгоняли свою машину до предельной скорости и не участвовали в экстремальном вождении. Многие водители даже не подозревают, что это возможно.