🇮🇷 چند نمونه با واژههای پرسشی 🇮🇷
🇷🇺 Несколько примеров с вопросительными словами 🇷🇺
🤔
• چهکسی آنجا خوابیدهاست؟
Кто там спит?
• تو چهکسی را دوست داری؟
Кого ты любишь?
• او در مورد چهکسی حرف میزد؟
О ком он говорил?
• چی داری میخوری؟
Что ты кушаешь?
• اونجا هیچچیزی نبود
Там ничего не было
• همهچیز خوبه
Всё хорошо
• کِی میخواهید به سینما بروید؟
Когда хотите пойти в кино?
• در گذشته به این فکر میکردم که در آینده چه خواهمکرد
В прошлом думал о том, что буду делать в будущем
• چندوقتی است که هوا سرد شده
В последнее время похолодало
• او چندروز پیش به ایران آمد
Он на днях приехал в Иран
• بیرون بودم، همین الان رسیدم
Я был на улице, только что пришёл
• مدتهاست که او را ندیدهام
Я уже давно его не видел
• خیلیوقت پیش با اسکیت بهزمین خوردم
Я упал на роликах давно
• او پیشتر گفته بود که به ایران می آید
Он прежде говорил, что приедет в Иран
• من از قبل متن سخنرانیام را آماده کردهبودم
Я заранее подготовил текст своей речи
• در حال حاضر من کار نمیکنم
В настоящее время я не работаю
• او پیوسته به من لبخند میزند
Он постоянно мне улыбается
• الان دیروقت است، بیایید فردا به خانهی آنها برویم
Сейчас уже поздно, давайте завтра пойдём к ним домой
• او همیشه دیر به مدرسه میرسد.
Он всегда приходит в школу с опозданием
• بعدا با تو صحبت میکنم
Потом поговорю с тобой
• بعداز چندوقت موهایش دوباره بلند شد
Через некоторое время её волосы снова отросли
• من پس از خوردن صبحانه کمی میخوابم
После завтрака я немного сплю
• او بهموقع به مراسم افتتاحیهی جامجهانی رسید
Он вовремя прибыл на церемонию открытия чемпионата мира
• من تا آنوقت نمی دانستم باید چکار کنم
До того момента я не знала, что мне делать
• او تا بهحال هیچ کار خلاف قانون انجام ندادهاست
Он до сих пор не совершал ничего противозаконного
• از الان دیگه همهچیز فرق میکنه
Отныне уже всё по-другому
• من یهزمانی عاشقش بودم
Я когда-то был в неё влюблён
• او به کشور انگلستان مهاجرت کرد، در آن زمان دوستش در آن جا زندگی می کرد
Она иммигрировала в Великобританию, в то время там жила её подруга
• کجا میشه خوابید؟
Где можно лечь спать?
• تو چه در نزدیکی من باشی، و چه دور از من، همیشه برای من نزدیکی
Вблизи ли меня ты, вдалеке ли от меня, всегда ты рядом для меня
• ما از کنار جاذبهی گردشگری اصلی این شهر عبور میکنیم
Мы проезжаем мимо главной достопримечательности этого города
• دقیقا روبروی آرایشگاه منتظر تو ایستادهام
Точно напротив парикмахерской жду тебя
• اطراف شهر پر از کوه است
Вокруг города много гор
• پشت مدرسهی ما یک مغازه است، من کیفم را جلوی آن مغازه جا گذاشتهام
Позади нашей школы есть магазин, я забыла свою сумку перед этим магазином
• درون خانه گرم است، اما بیرون آدم از سرما یخ میزند
Внутри дома тепло, а снаружи человек от холода мёрзнет
۱. کجا میری؟ برای رفتن به جایی عجله داری؟
۲. آره، دارم می رم یهجایی. ولی نمیگم کجا
1. Куда ты идешь? Спешишь куда-то?
2. Да, кое-куда иду. А куда - не скажу
۱. کجا دارم میرم؟ خودم هم نمیدونم کجا
۲. برو، برو، به یهجایی میرسی
1. Куда я иду? Сам не знаю, куда
2. Иди-иди, куда-нибудь придешь
۱. تو از کجا آمدی؟ یکهو از ناکجا پیدایت شد
۲. از دور مرا ندیدی؟
1. Откуда ты пришёл? Вдруг из ниоткуда появился
2. Издали меня не видел?
- دیشب ما بهکوه رفتیم، ولی باران گرفت و آب از همهجا به درون چادر میآمد
- امروز رفتیم یک چادر نو خریدیم. امشب هم هوا بارانی بود، اما از هیچکجا آب به درون چادر رخنه نکرد
- Вчера вечером мы ходили в горы, но нас застал дождь, и вода отовсюду заливалась в палатку
- Сегодня ходили покупать новую палатку. Сегодня вечером тоже была дождливая погода, но вода в палатку ниоткуда не попала
• چرا آب گرم نداریم؟
Почему у нас нет горячей воды?
• بهخاطر هوای بارانی، سفرمان لغو شد
Из-за дождливой погоды наше путешествие отменилось
۱. آن گربه مال کیست؟
۲. فکر میکنم بی صاحب باشد
1. Чья та кошка?
2. Думаю, ничья
• این اتاق مشترک من و خواهرم است
Эта комната наша с сестрой общая
#Персидский #روسى
#Русский #فارسى
#РусПер #روفا
#Пример #نمونه
🇷🇺🇮🇷
@RusPer