🔥ЛУЧШИЙ ТГ КАНАЛ 18+ У НАС🔥


@erostiktokos

🔞Разнообразный контент
❤️ Лучшие девушки
✅ Переходи и убедись сам

/ категории / Лингвистика /

Персидский 🇷🇺🇮🇷 روسى



@RusPer
350 +2

تماس با ما Для связи с нами @RP125 https://t.me/RusPer @RusPer


PPD: 0.08, PV: 904, DV: 74, ERR: 258%

ТОП каналов

Английский с нуля


@EnglishBestChannel
210.19K +814

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно По рекламе: @quechulo, @Pr_Bilrot Помощник: @PR_Misha, @Akiw_Kudawev (оплату не принимают)

Английский язык 🇬🇧


@dailyeng
122.22K -27

Реклама: @Social_Energy График и прайс: socialeg.ru

английский для дебилов


@debilenglish
101.40K -12

готовимся к егэ, переезду в другую страну, бизнес английский, экспресс-курс для тебя дебила для связи: @deadbutfab для серьезной связи: deadbutfab@yahoo.com я все делаю один, можете меня поддержать: https://www.patreon.com/deadbutfab

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!


@slangbang
73.96K -18

Публикуем английские выражения, которых не найти в учебниках! Наши стикеры: bit.ly/stickersbang Другие каналы команды Мастридера: @mustreads, @mustwatch, @cultpop, @yourcareer, @yojob, @godnoplease По рекламе: @daniltann Редакция: mazdrid@gmail.com

Как это переводится, Чувак?


@Dudetranslate
62.48K +19

Самый веселый способ учить английский язык. Сленг, жаргон, неологизмы... Каждый день мы публикуем новые слова. Размещение рекламы: @steriopoLov85 ВП: @PR_max7chuk Интересное чтиво: @zachit Мой киноканал: @dudefilm

🇬🇧 Английский 🇬🇧


@wow_english
55.44K +2

Изучение английского языка по темам Admin - @Chesh1re

NotTheLesson


@notthelesson
36.32K -38

Классный журнал учителя Английского :) Рассказываю про английский по порядку, от простого к сложному. Автор - @Yourillusion По рекламе - @timonoriginal (Пишите только перейдя по этой ссылке, появилось много мошенников)

Недавние публикации

92

Выражения «جمعه شب» и «شب جمعه» оба верные, но имеют разное значение.
Словосочетание «شب جمعه» означается ночь, после которой наступает пятница (ночь с четверга на пятницу)
А словосочетание «جمعه شب» указывает на ту ночь, которая следует после окончания вечера пятницы (ночь с пятницы на субботу)

🇷🇺
@RusPer


14:02 26.10.19
1410

🇮🇷 در دانشگاه 🇮🇷
🇷🇺 В университете 🇷🇺

👀🧠✍️💏📚
• دانشگاه Университет
• دانشکده Факультет
• کلاس Аудитория
• آزمایشگاه Учебный класс / Лаборатория
• کتابخانه Библиотека
• سالن مطالعه Читальный зал
• سایت Компьютерный зал
• خوابگاه Общежитие
• سِلف Столовая
• انتشارات Издательство / Издательский отдел

• امتحان Экзамен
• امتحان کتبی Письменный экзамен
• امتحان شفاهی Устный экзамен
• امتحان ورودی Вступительный экзамен
• امتحان دادن Сдавать экзамен
• فصل امتحانات Сессия
• درس Предмет
• درس عمومی Общеобразовательный предмет
• درس اختصاصی Специальный предмет
• سال تحصیلی Учебный год
• تقلب کردن Списывать
• نمره Оценка
• معدل
(در روسیه معدل نمرات حساب نمی‌شود و هر درسی نمره‌ی خود را دارد)
Учебный рейтинг студента (среднее арифметическое текущих оценок по всем предметам)
• معدل الف
(Оценка «отлично» в соответствии с учебным рейтингом. 17-20 баллов из 20)

• Оценка «отлично»
(نمره‌ی الف، نمره‌ی ۵ در درس، از ۵ نمره)
• قبول شدن Сдать экзамен
• افتادن / رد شدن Провалиться на экзамене / Провалить экзамен
• مشروط شدن
(در زبان روسی معادل این اصطلاح وجود ندارد)
(Быть условно переведенным на следующий семестр. В случае получения по итогам семестра в среднем менее 12 баллов студент в следующем семестре может выбрать ограниченное число предметов для изучения. Неоднократность условного перевода во время обучения является основанием отчисления)

• او اخراج شد Его отчислили
• کارنامه Зачётная книжка
• فارغ التحصیل شدن Выпуститься из университета / Окончить университет


• دانشجو Студент
• استاد Профессор
• مدیرگروه Заведующий кафедрой
• رئیس دانشکده Декан
• رئیس دانشگاه Ректор
• دفتر رئیس دانشکده Деканат

• رشته‌ Специальность
• مقطع تحصیلی Уровень образования
• مدرک تحصیلی Академическая степень
• دیپلم Среднее общее образование

• ‏Среднее специальное образование
(درس خواندن از دو سال تا چهار سال، در کالج)

• کاردانی
(первые 2 года обучения в университете)
• کارشناسی Бакалавриат
• کارشناسی ارشد Магистратура
• دکترا Аспирантура
• فوق دکترا Докторантура

• مقاله Статья
• پروژه (‌کارشناسی)‌ Дипломная работа
• پایان‌نامه (کارشناسی ارشد) Магистерская диссертация
• تِز دکترا Кандидатская диссертация

• ترم Семестр
• سال Курс
🕛 در کشور روسیه معمولا از "سال تحصیلی" به جای "ترم" استفاده می‌شود
مثال:
На каком курсе ты учишься?
(در سال چندم درس می‌خوانی؟)
🕛 В Иране используют понятие «семестр» вместо понятия «курс»
Пример:
ترم چندی؟
(Сейчас это у тебя какой по счету семестр?)


🧐 В университетах Ирана на экзаменах могут выставляться оценки от 0 до 20.
Минимальная оценка, при которой экзамен считается сданным, - 10.

🤨 در دانشگاه‌های روسیه ‌نمره‌ی هر امتحان می‌تواند از ۲ تا ۵ باشد.
کمترین نمره‌ی قبولی، نمره‌ی ۳ است.



#Персидский #روسی
#русский #فارسی
#РусПер #روفا
#Университет #دانشگاه
🇮🇷🇷🇺📚💏
@RusPer


13:01 06.05.18
1163

🇮🇷 Говорить как иранцы, разговорный язык 🇮🇷


✒️ Несмотря на то, что литературный и разговорный варианты персидского языка достаточно близки, все же в устном неформальном общении существует ряд особенностей в грамматике, фонетике и лексике. Некоторые из них приведены ниже.


💎 Замена звука ا на او (А -> У)
• خواندم > خوندم
• می‌خوانم > می‌خونم
• می‌دانم > می‌دونم
• بمانید > بمونید

• استخوان > استخون Кость
• نان > نون Хлеб
• گلدان > گلدون Ваза
• خانواده > خونواده Семья
• دانه > دونه Штука
• آسمان > آسمون Небо
• دندان > دندون Зуб
• خانه > خونه Дом
• حمام > حموم Ванная
• گران > گرون Дорогой
• ارزان > ارزون Дешёвый
• تمام > تموم Целый
• تابستان > تابستون Лето
• زمستان > زمستون Зима
• کشورمان > کشورمون Наша страна
• دوستانتان > دوستاتون Ваши друзья
• نشانه > نشونه Знак
• هندوانه > هندونه Арбуз

• او > اون Он, Она
• آنجا > اونجا Там
• آن > اون Тот
• را > رو (частица)


💎 Изменение личных окончаний глагола:
او ... است / ~اَد => ه
شما ... اید => ~این
آنها ... ~اَند => ~اَن

• او کار کُنَد > کار کُنِه
• شما نوشتید > نوشتین
• آنها کمک کنند > کمک کنن
(کمک کردن:
- گذشته: прошедшее
کمک کردم، کمک کردی، کمک کرد، کمک کردیم، کمک کردین، کمک کردن.
- حال: настоящее
کمک می‌کنم، کمک می‌کنی، کمک می‌کنه، کمک می‌کنین، کمک می‌کنن.)

Примеры:
( ... اَد => ه)
• می‌شَوَد > می‌شِه
• بِشَوَد > بِشِه
• می‌رَوَد > می‌رِه
• دارَد می‌رَوَد > دارِه می‌رِه
• می‌گویَد > می‌گِه
• می‌دانَد > می‌دونِه
• خدا کُنَد که بِشَوَد > خدا کُنِه که بِشِه
• باران می‌بارَد > بارون می‌بارِه

( ... است => ه)
• خوب است > خوبه
• چند سالت است؟ > چند سالِته؟
• کار درستی است > کار درستیه
• هوا ابری است > هوا ابریه


💎 Усечение основы глагола:
• می‌شَوید > می‌شید
• می‌رَویم > می‌ریم
• بگویید > بگید
• می‌آید > میاد
• بیَندازی > بِندازی
• نیاید > نیاد
• بنشین > بشین

• می‌خواهم > می‌خوام
• می‌دهم > می‌دم
• درس بدهند > درس بدن


💎 Усечение звуков:
• برایت > برات для тебя
• پایت > پات твоя нога
• بابایت را > بابات رو / باباتو твоего отца
• کتاب‌ها > کتابا книги
• من هم > مَنَم я тоже
• مرا > منو меня
• لباس‌هایم را بیاور > لباسامو بیار принеси мою одежду


💎 Разговорные варианты отдельных слов:
• یک > یه один
• دیگَر > دیگِه другой
• اگَر > اگِه если

🖋 بله > آره да




#Персидский #فارسی
#Разговорный #گفتاری
🇮🇷
@RusPer


18:06 31.01.18
1153

🇷🇺 Полезные вводные слова 🇷🇺
🇮🇷 چند قید ربط کاربردی 🇮🇷


• В конце концов, может, это и хорошо
بالاخره این هم می‌تونه خوب باشه

• В принципе, я уже закончил картину, ты можешь взглянуть на нее
در اصل من نقاشی رو تموم کردم، می‌تونی بهش یه نگاهی بندازی

•В сущности, это пустяк
راستش این چیز بی‌اهمیتیه

• А в общем, я живу хорошо
اما درکل من به‌خوبی زندگی می‌کنم

• Мы хотели провести лето активно, в частности, отправиться в поход
ما می‌خواستیم تابستان را با انرژی بگذرانیم، به ویژه می‌خواستیم به طبیعت‌گردی برویم

• Мы знали, какое интересное и вместе с тем сложное путешествие нам предстоит
ما می‌دانستیم که چه سفر جالب و همراه با چالشی در پیش داریم

• Во всяком случае, я в этом уверен
به هر حال، من در این مورد مطمئنم

• Впрочем, это уже совсем другая история
هرچند این به‌کل داستانش فرق می کند

• Как правило, он никогда не опаздывал
طبق معمول او هیچ‌گاه دیر نمی‌کرد

• Кроме того, жизнь прекрасна
به علاوه، زندگی زیباست

• Если не с кем поговорить, на худой конец, ты можешь поговорить с самим собой
اگر کسی برای صحبت‌کردن نباشد، در بدترین حالت می‌توانی با خودت صحبت کنی

• Ищите друг друга, что бы ни было. И ждите, несмотря ни на что
به دنبال یکدیگر بگردید، مهم نیست چه می‌شود. و منتظر بمانید، بدون اهمیت به چیزی

• Все любят мороженое, в особенности, дети
همه بستنی دوست دارند، به‌خصوص بچه‌ها

• По большому счёту, без разницы
روی هم رفته فرقی نمی‌کند

• По крайней мере, я попытался
حداقل من تلاشمو کردم

• Прежде всего, он ребёнок
پیش از هر چیز، او یک بچه است

• Вот это, поистине, праздник
به‌راستی که این یک جشن است

#فارسی #Русский
#روسی #Персидский
#روفا #РусПер
#قیدربط #Вводныеслова
🇷🇺🇮🇷
@RusPer


19:07 17.01.18
1282

🇮🇷 چند نمونه با واژه‌های پرسشی 🇮🇷
🇷🇺 Несколько примеров с вопросительными словами 🇷🇺
🤔


• چه‌کسی آنجا خوابیده‌است؟
Кто там спит?
• تو چه‌کسی را دوست داری؟
Кого ты любишь?
• او در مورد چه‌کسی حرف می‌زد؟
О ком он говорил?

• چی داری می‌خوری؟
Что ты кушаешь?
• اونجا هیچ‌چیزی نبود
Там ничего не было
• همه‌چیز خوبه
Всё хорошо

• کِی می‌خواهید به سینما بروید؟
Когда хотите пойти в кино?
• در گذشته به این فکر می‌کردم که در آینده چه خواهم‌کرد
В прошлом думал о том, что буду делать в будущем
• چندوقتی است که هوا سرد شده
В последнее время похолодало
• او چندروز پیش به ایران آمد
Он на днях приехал в Иран
• بیرون بودم، همین الان رسیدم
Я был на улице, только что пришёл

• مدت‌هاست که او را ندیده‌ام
Я уже давно его не видел
• خیلی‌وقت پیش با اسکیت به‌زمین خوردم
Я упал на роликах давно
• او پیش‌تر گفته بود که به ایران می آید
Он прежде говорил, что приедет в Иран
• من از قبل متن سخنرانی‌ام را آماده کرده‌بودم
Я заранее подготовил текст своей речи

• در حال حاضر من کار نمی‌کنم
В настоящее время я не работаю

• او پیوسته به من لبخند می‌زند
Он постоянно мне улыбается

• الان دیروقت است، بیایید فردا به خانه‌ی آن‌ها برویم
Сейчас уже поздно, давайте завтра пойдём к ним домой
• او همیشه دیر به مدرسه می‌رسد.
Он всегда приходит в школу с опозданием

• بعدا با تو صحبت می‌کنم
Потом поговорю с тобой

• بعداز چندوقت موهایش دوباره بلند شد
Через некоторое время её волосы снова отросли

• من پس از خوردن صبحانه کمی می‌خوابم
После завтрака я немного сплю

• او به‌موقع به مراسم افتتاحیه‌ی جام‌جهانی رسید
Он вовремя прибыл на церемонию открытия чемпионата мира

• من تا آن‌وقت نمی دانستم باید چکار کنم
До того момента я не знала, что мне делать
• او تا به‌حال هیچ کار خلاف قانون انجام نداده‌است
Он до сих пор не совершал ничего противозаконного
• از الان دیگه همه‌چیز فرق می‌کنه
Отныне уже всё по-другому

• من یه‌زمانی عاشقش بودم
Я когда-то был в неё влюблён
• او به کشور انگلستان مهاجرت کرد، در آن زمان دوستش در آن جا زندگی می کرد
Она иммигрировала в Великобританию, в то время там жила её подруга

• کجا می‌شه خوابید؟
Где можно лечь спать?
• تو چه در نزدیکی من باشی، و چه دور از من، همیشه برای من نزدیکی
Вблизи ли меня ты, вдалеке ли от меня, всегда ты рядом для меня
• ما از کنار جاذبه‌ی گردشگری اصلی این شهر عبور می‌کنیم
Мы проезжаем мимо главной достопримечательности этого города
• دقیقا روبروی آرایشگاه منتظر تو ایستاده‌ام
Точно напротив парикмахерской жду тебя
• اطراف شهر پر از کوه است
Вокруг города много гор
• پشت مدرسه‌ی ما یک مغازه است، من کیفم را جلوی آن مغازه جا گذاشته‌ام
Позади нашей школы есть магазин, я забыла свою сумку перед этим магазином
• درون خانه گرم است، اما بیرون آدم از سرما یخ می‌زند
Внутри дома тепло, а снаружи человек от холода мёрзнет

۱. کجا می‌ری؟ برای رفتن به جایی عجله داری؟
۲. آره، دارم می رم یه‌جایی. ولی نمی‌گم کجا
1. Куда ты идешь? Спешишь куда-то?
2. Да, кое-куда иду. А куда - не скажу
۱. کجا دارم می‌رم؟ خودم هم نمی‌دونم کجا
۲. برو، برو، به یه‌جایی می‌رسی
1. Куда я иду? Сам не знаю, куда
2. Иди-иди, куда-нибудь придешь

۱. تو از کجا آمدی؟ یک‌هو از ناکجا پیدایت شد
۲. از دور مرا ندیدی؟
1. Откуда ты пришёл? Вдруг из ниоткуда появился
2. Издали меня не видел?

- دیشب ما به‌کوه رفتیم، ولی باران گرفت و آب از همه‌جا به درون چادر می‌آمد
- امروز رفتیم یک چادر نو خریدیم. امشب هم هوا بارانی بود، اما از هیچ‌کجا آب به درون چادر رخنه نکرد
- Вчера вечером мы ходили в горы, но нас застал дождь, и вода отовсюду заливалась в палатку
- Сегодня ходили покупать новую палатку. Сегодня вечером тоже была дождливая погода, но вода в палатку ниоткуда не попала

• چرا آب گرم نداریم؟
Почему у нас нет горячей воды?
• به‌خاطر هوای بارانی، سفرمان لغو شد
Из-за дождливой погоды наше путешествие отменилось

۱. آن گربه مال کیست؟
۲. فکر می‌کنم بی صاحب باشد
1. Чья та кошка?
2. Думаю, ничья

• این اتاق مشترک من و خواهرم است
Эта комната наша с сестрой общая


#Персидский #روسى
#Русский #فارسى
#РусПер #روفا
#Пример #نمونه
🇷🇺🇮🇷
@RusPer


18:06 30.12.17
1058

🇷🇺 Вопросительные слова 🇷🇺
🇮🇷 واژه‌های پرسشی 🇮🇷
🔎🤷‍♀️🤷‍♂️
🙋‍♂️🙋‍♀️

🤔
• Кто? چه کسی؟ / کی؟
• Кого? چه کسی را؟
• О ком? درباره‌ی چه کسی؟

• Что? چه چیزی؟ / چه؟ / چی؟
• Ничего هیچ‌چیز / هیچی
• Всё همه / همه‌چیز / تمام

• Какой? چه؟ / چقدر؟ / کدام؟
1- Какой сегодня день?
امروز چه روزی است؟
2- Какое отклонение от маршрута?
چقدر انحراف مسیر دارید؟
(в отношении величины)
3- Какой лучше?
کدام‌یک بهتر است؟
(при альтернативном выборе)

• Который? کدام؟ / چندمین؟
1- Который из них?
کدام‌یک از آن‌ها؟
2- Который раз?
چندمین بار؟ چندمین دفعه؟

🐾
❕❕❗️
• Когда?
کِی؟ / چه زمانی؟ / چه وقت؟ / چه موقع؟
• В прошлом ≠ В будущем
درگذشته ≠ درآینده
• Недавно / В последнее время
به‌تازگی / اخیراً / چندوقت است که
• Недавно / На днях / Пару дней назад
به‌تازگی / اخیراً / چندی پیش / چندوقت پیش / چندروز پیش
• Только что همین الان
• Давно
1- (в течение долгого времени)
مدت‌ها است که / خیلی وقت است که
2- (много времени тому назад)
مدت‌ها پیش / خیلی وقت پیش

❕❕❕❗️
• Раньше / Прежде
قبلاً / پیشتر / پیش از این
• Заранее از پیش / از قبل / پیشاپیش
• Сейчас / Теперь / В настоящее время
حالا / الان / اکنون / در حال حاضر
• Вскоре / Скоро / На днях / В ближайшее время
به‌زودی / چندروز دیگر

❕❕❗️
• Редко / Изредка
به‌ندرت / خیلی کم
• Всегда همیشه
• Постоянно پیوسته / دائماً / مدام
• Никогда هرگز / هیچ‌گاه / هیچ‌وقت
• Иногда / Временами / Время от времени
بعضی وقت‌ها / گاهی اوقات / هر چندوقت یک‌بار

❕❕❕❗️
• Поздно دیر / دیروقت
• Позднее / Позже / Через некоторое время
بعداً / پس از چندی / بعد از چندوقت

❕❕❗️
• Затем / Потом ًسپس / بعدا
• После (чего) بعد از / پس از
• Вовремя بموقع / سر وقت

❕❕❕❗️
• До какого времени?
تا کِی؟ / تا چه زمانی؟
• До тех пор / До того момента تا آن زمان / تا آن وقت
• До сих пор / До настоящего времени
تا به حال / تا حالا / تاکنون / تا الان

❕❕❗️
• С какого времени?
از کِی؟ / از چه موقع؟
• С тех пор / С того времени
از آن زمان / از آن وقت
• Отныне / С этого момента
از الان / از این لحظه

❕❕❕❗️
• Когда-то / Однажды / Когда-нибудь
روزی / یک زمانی / یک وقتی / یک روز
• В то время / Тогда
در آن هنگام / آنگاه / آن وقت

🐾 🐾
❕❕❕❕‼️
• Где? کجا؟
• Вдалеке ≠ Вблизи
دور از ≠ در نزدیکی
• Рядом / Около کنار / نزدیک
• Мимо از کنار / از نزدیکی
• Напротив روبرو / مقابل
• Вокруг اطراف / دُور
• Посередине وسط / میان
• Впереди, Перед ≠ Позади
جلو ≠ پشت
• В / Внутри ≠ Снаружи
درون / داخل ≠ بیرون
• Внизу ≠ Наверху / Вверху
پایین ≠ بالا
• Под ≠ Над زیر ≠ روی

❕❕❕‼️
• Куда? کجا؟ به کجا؟
• Вперёд ≠ Назад به جلو ≠ به عقب
• Кое-куда به جایی
• Куда-то به یک‌جا
• Никуда هیچ‌جا / هیچ‌کجا

❕❕❕❕‼️
• Откуда? از کجا؟
• Издали / Издалека از دور
• Отовсюду ≠ Ниоткуда
از همه‌جا ≠ از هیچ‌جا / از هیچ‌کجا

🐾 🐾 🐾
❓❕❕❓
• Почему? Отчего? Зачем?
چرا؟ برای‌چه؟
• По какой причине? به چه‌دلیل؟
• По причине / Из-за
به‌خاطر / برای / به‌دلیل
• Потому что
چون / زیرا / برای‌اینکه / به‌خاطر اینکه

❕❓
• Как? چگونه؟ چطور؟ چی؟
1- Как Вас зовут? نام شما چیست؟
(однозначный ответ)
2- Как Ваше здоровье?
حالتان چطور است؟
(возможен развернутый ответ)
3- Как Вы приехали сюда?
شما چگونه به اینجا آمدید؟
(каким образом, состояние)
4- Как хорошо! Как приятно!
چه خوب! چه دلپذیر!
(при восклицании)

• Каким образом?
چطور؟ / چگونه؟ / از چه راهی
• Так / Таким образом
اینطور / آنطور / اینگونه

🐾 🐾 🐾 🐾
‼️❕❕‼️
• Чей? مال چه‌کسی؟
- Чья эта ручка?
این خودکار مال چه‌کسی است؟
- Чья это книга?
این کتابِ چه‌کسی است؟
• Ничей مال هیچ‌کس / بی‌صاحب
• Общий مشترک

🧢
🕶

• Сколько? چند(تا)؟ / چقدر؟
1- Сколько вас человек?
شما چند نفر هستید؟
2- Сколько денег ты принёс с собой?
چقدر پول با خودت آورده‌ای؟

❗️

• Почём? چند؟
- Почём эта книга?
این کتاب چند است؟
- Это почём? Почём купили?
چند است؟ چند خریدید؟

🏖

🐾 Как же спросить? 🐾
چگونه بپرسیم؟
• Вы не подскажете?
می‌شه بگید ...؟
• Подскажите, пожалуйста…
لطفاً بگید...

🎓
🌝

🐾 Нетипичные варианты 🐾
نمونه‌های بی‌قاعده
• Кто Вы по профессии?
شغل شما چیست؟ / شما چکاره هستید؟
• Как долго Вы ждали нас?
چه‌مدّت منتظر ما بودید؟
• Как это по-персидски?
معنایش به فارسی چیست؟ / به فارسی چی می‌شه؟
• Какой у Вас номер телефона?
شماره تلفن شما چند است؟




#Русский #فارسى
#Персидский #روسى
#РусПер #روفا
#Вопрос #پرسش
🇷🇺🇮🇷❗️❕❓
@RusPer


10:10 18.12.17