/ categories / Лингвистика / @TurkishTG / post #3030
1369

​​Согласный ç произносится в общем так же, как соответствующий русский звук, но язык больше, чем при артикуляции русского «ч», — не только кончиком, но и передней частью спинки — прижат к небу (к альвеолам), что создает эффект дополнительного придыхания, например: çiçek (cp русское «чижик») Кроме того, следует обратить внимание на артикуляцию звукосочетания çı которое не имеет аналогии в русском языке, т. к. русский ч никогда не встречается перед ы. Ср. çin и çın.

Согласный ş имеет ту же основную особенность, что и ç: он является значительно более мягким, более «шипящим», чем русский «ш» (язык и небо образуют более узкую, более продолговатую щель, чем при артикуляции русского звука). Следует, к тому же, учесть, что последний вообще не имеет мягкого варианта, т. к. слова типа «шина», «широкий» произносятся «шына», «широкий».
ПРИМЕРЫ: şip, şıp.

Согласный j, встречающийся лишь в заимствованных словах, представляет собой озвонченный турецкий ş. Он так же отличается от русского ж, как ş от ш. Ср. русское «жилет» (произн. «жылет») и турецкое jilet.
Аффриката (слитный согласный) с соответствует слитно произносимым звукам «л» и «ж», точнее говоря — турецким d и j; при этом следует учитывать ту особенность турецкого j и других шипящих, о которых говорилось выше. Ср.
«джаз» и caz, «джин» (произн. «джын») и cin. Звук с часто
подменяет собой фактически отсутствующий в турецкой фонологической системе согласный j'.
ПРИМЕР: candarma (вм. jandarma).
Звук с встречается лишь в начале и в середине слова. В конце слова употребляется глухой согласный ç, который перед аффиксом, начинающимся с гласного звука, нередко озвончается, т. е. переходит в с: genç — genci. В словарях это явление обозначается так: genç(ci).


16:04 28.10.19
@TurkishTG
16.02K +19

Связь: @prestige046 (только по деловым вопросам)