/ categories / Лингвистика / @westeros_english / post #226
1896

Добрый день, дорогие подписчики!
С каждым днем мы все дальше продвигаемся в мир «Игры Престолов» и сегодня подходим к одной из самых загадочных частей этой вселенной. Огромная Стена защищенная чарами, охраняет спокойствие жителей Вестероса на Севере, все что находится за ней – холодный, дикий и опасный мир. За ней живут одичалые (wildlings), располагается несколько богорощ (Godswood), в которых растут чардрева (weirwood).

Сразу за Стеной располагается мрачная и непроходимая чаща, которую называют Зачарованный лес, куда Ночной Дозор (Night’s Watch) отправляет своих разведчиков для защиты населения от одичалых и белых ходоков. Сегодня поговорим именно об этом загадочном месте, которое на английском звучит как Haunted Forest.

Вообще, слово haunted [ˈhɔːntɪd] переводится как «населенный призраками», часто можно встретить словосочетание haunted house – дом с привидениями. Видимо в сериале это слово было переведено как «зачарованный», потому что этот вариант короче и звучнее.

У слова haunted есть и другие значения: преследуемый, терзаемый:
Haunted eyes – затравленный взгляд,
Terror haunted – преследуемый страхом.
#СЛОВОДНЯ


12:12 10.04.18
@westeros_english
1050 -3

Образование не должно быть скучным! Учи английский язык вместе с Game of Thrones. По всем вопросам к @Westeros_adm. Рекламное предложение: https://goo.gl/XfD7EB