🔥ЛУЧШИЙ ТГ КАНАЛ 18+ У НАС🔥


@erostiktokos

🔞Разнообразный контент
❤️ Лучшие девушки
✅ Переходи и убедись сам

/ категории / Лингвистика /

Итальянский язык @miaitalia



@miaitalia
8752 +8

🇮🇹Обучение Итальянскому языку https://t.me/joinchat/AAAAAERaDxrItiOpeNMfJg 👤Размещение рекламы и обратная связь: @andrei_savchenko Канал не продается, но обсудить можно 😉


PPD: 0.29, PV: 1270, DV: 362, ERR: 14%

ТОП каналов

Английский с нуля


@EnglishBestChannel
210.19K +814

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно По рекламе: @quechulo, @Pr_Bilrot Помощник: @PR_Misha, @Akiw_Kudawev (оплату не принимают)

Английский язык 🇬🇧


@dailyeng
122.22K -27

Реклама: @Social_Energy График и прайс: socialeg.ru

английский для дебилов


@debilenglish
101.40K -12

готовимся к егэ, переезду в другую страну, бизнес английский, экспресс-курс для тебя дебила для связи: @deadbutfab для серьезной связи: deadbutfab@yahoo.com я все делаю один, можете меня поддержать: https://www.patreon.com/deadbutfab

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!


@slangbang
73.96K -18

Публикуем английские выражения, которых не найти в учебниках! Наши стикеры: bit.ly/stickersbang Другие каналы команды Мастридера: @mustreads, @mustwatch, @cultpop, @yourcareer, @yojob, @godnoplease По рекламе: @daniltann Редакция: mazdrid@gmail.com

Как это переводится, Чувак?


@Dudetranslate
62.48K +19

Самый веселый способ учить английский язык. Сленг, жаргон, неологизмы... Каждый день мы публикуем новые слова. Размещение рекламы: @steriopoLov85 ВП: @PR_max7chuk Интересное чтиво: @zachit Мой киноканал: @dudefilm

🇬🇧 Английский 🇬🇧


@wow_english
55.44K +2

Изучение английского языка по темам Admin - @Chesh1re

NotTheLesson


@notthelesson
36.32K -38

Классный журнал учителя Английского :) Рассказываю про английский по порядку, от простого к сложному. Автор - @Yourillusion По рекламе - @timonoriginal (Пишите только перейдя по этой ссылке, появилось много мошенников)

Недавние публикации

532

16:04 28.10.19
587

​​❓Хочешь почувствовать себя 🇮🇹 итальянцем?
👇Несколько интересные фразы, которые стоит выучить

1. In bocca al lupo! — ни пуха ни пера!
2. Acqua in bocca! — тсс, ни слова! (прикуси язык, молчи, ничего никому не говори)
È un segreto, acqua in bocca! — это секрет, никому ни слова!
3. Salute! — будь здоров (здорова)!, будьте здоровы! ( когда человек чихает)

4. Macché! — еще чего! да что ты!, да какое там!; куда там! какое там!, где там!
macché! non ci penso neppure; — да какой там!даже не подумаю!
5. Neanche per sogno! — даже не мечтай! ни в коем случае, ни за что на свете!
6. Peggio per te! — тебе же хуже тебе!

7. Piantala! — прекрати это! заканчивай уже с этим! брось
8. Vacci piano! — осторожно, аккуратно, полегче, притормози, не горячись, спокойнее, осторожней.
9. Eccome! – еще и как! еще бы!

10. Lascia perdere! — брось! (не обращай внимания! забудь)
11. Vabbè! — ладно
12. Mannaggia! – чёрт подери!, чёрт возьми! ё моё!

13. È più forte di me! – это сильнее меня!
14. Beh, su questo non ci piove — ну, в этом можно не сомневаться (это несомненно, это как пить дать)
15. Cin cin! — ваше здоровье! (при чоканье)
16. Complimenti! — браво! мои (наши) комплименты! поздравляю (-ем)!


16:04 28.10.19
840

​​⏰ В Италии перевели часы!
Вы знаете, как сказать 🇮🇹 по-итальянски: перейти на зимнее время?

⏰❗️ tornare all'ora solare — перейти на зимнее время
⏰❗️ l'ora solare — зимнее время
⏰❗️ l'ora legale — летнее время

⏰❗️ entra in vigore l'ora solare — вступает в силу «зимнее» время
⏰❗️ torna l’ora legale — переход на летнее время
⏰❗️ torna l’ora solare — переход на зимнее время

⏰❗️ spostare l'orologio indietro di un' ora - перевести часы на час назад
⏰❗️ il 29 ottobre cambia l'ora - 29 октября переводят время
⏰❗️..avete già spostato le lancette di tutti gli orologi di casa? ..- вы уже перевели стрелки всех часов дома?

⏰❗️ .. avete spostato l’orologio indietro? ... - перевели часы часы назад?
⏰❗️ durante la notte appena trascorsa siamo tornati all'ora solare, dormendo tutti un'ora in più. - этой ночью мы перешли на зимнее время, и спали все на час больше!
⏰❗️ è il momento di spostare le lancette, torna l'ora solare - пора переводить часы, переходим на зимнее время

⏰❗️nella notte tra sabato 27 e domenica 28 ottobre, precisamente alle ore 3, dovremo spostare tutti gli orologi indietro di un'ora. в ночь с субботы 27 октября на воскресенье 28 октября, а точнее в 3 часа ночи, мы должны будем перевести все часы на час назад
⏰❗️stanotte potremo quindi goderci un'ora di sonno in più - сегодня ночью стало быть мы сможем насладиться еще часом сна (поспать на час больше)


12:12 28.10.19
884

​​Всем привет! И отличного настроения на всю неделю! 🍎🍁🍏

🇮🇹🍏 Le Mele cotte al forno- запечённые в духовке яблоки!
🍎 Prepariamo insieme le mele cotte, al forno! - давайте готовить вместе печёные в духовке яблоки!

🍏 In cerca di un dessert veloce e sano ma soprattutto facile da preparare? Che ne dite delle mele cotte? - в поиске быстрого и полезного десерта но прежде всего, легкого в приготовлении? Что скажете о печенных яблоках?
🍎 In alternativa alle mele Golden, potete utilizzare le mele renette. - как альтернатива вместе яблок Голден, можете использовать яблоки симиренко ренет

🍏 Le mele cotte al forno sono un goloso e sano dessert - печёные яблоки - это вкусный и полезный десерт
🍎 Una ricetta facilissima, veloce e golosissima che preparerete con pochissimi ingredienti - очень простой, быстрый и безумно вкусный рецепт, который вы приготовите из минимума ингредиентов

🍏 Le mele cotte al forno sono un dessert che non passa mai di moda. - печёные яблоки - десерт, который никогда не выходит из моды ( не перестаёт быть популярным)
🍎 Un dessert che piace a tutti - десерт, который всем нравится

🍏 Le mele cotte la forno intere sono un’ottima alternativa ai classici dessert di fine pasto - запечённые целиком яблоки - это отличная альтернатива классическим десертам после еды
🍎 È un modo per levarsi la voglia di qualcosa di goloso senza appesantirsi. - это способ утолить желание съесть что-нибудь вкусненькое и при этом легкое

🍏 ... ma chi l' ha detto che le mele al forno sono roba da ospedale? - кто сказал, что запечённые яблоки это больничная еда?


08:08 28.10.19
954

16:04 27.10.19
947

​​SPERARE + DI + INFINITO или SPERARE + CHE + CONGIUNTIVO❗️

🇮🇹 Возьмем, глагол: «SPERARE» - надеяться

❗️❗️❗️ Очень важный момент!
Важно помнить, что если в придаточных предложениях, деятель отличается от деятеля главного предложения – тогда мы используем «congiuntivo» (после союза che)

🇮🇹 Если же действие придаточного совершает тот же субъект, что и в главном предложении, то «congiuntivo» не используется, а используется в придаточном предложении инфинитив (инфинитив настоящего времени – если действие одновременное с моментом мышления, или инфинитив прошедшего времени – если это действие предшествовало акту мышления, желания)

❗️Spero di guarire presto - я надеюсь, что я скоро поправлюсь.

❗️Speriamo che tu guarisca presto - мы надеемся, что ты скоро поправишься.

❗️Appena possibile spero di venire a trovarvi - как только получится, надеюсь навестить вас

❗️Speriamo che tu riesca a venire a trovarci, ti aspettiamo - надеемся, что у тебя получится нас навестить, мы тебя ждём

❗️Spero che tu stia bene - надеюсь, что у тебя все хорошо!

❗️Spero che tutto vada bene - надеюсь, что все будет хорошо, пойдёт хорошо!

❗️Spero di riuscire a partecipare a questo progetto- надеюсь, что у меня получится поучаствовать в этом проекте.


16:04 27.10.19
929

​​RANCORE - злопамятность, злоба, обида ⚡️

🍥 avere, covare, nutrire, serbare rancore verso (o contro) qualcuno; — затаить обиду / зло на кого-либо
🍥 nutre ancora rancore verso suo padre; — он все еще таит обиду на отца
🍥 non ti serbo rancore; — я на тебя не злюсь, не таю обиду

🍥 nutre rancore per la sua ex moglie — он затаил обиду на свою бывшую жену
🍥 provare rancore verso qd. — питать злобу к кому-то
🍥 io non nutro alcun rancore verso di te. — я не питаю к тебе никакой злобы, обиды

🍥 portare rancore — питать злобу
🍥 lasciamoci senza rancore — давай попрощаемся по-хорошему, не будем питать зло к друг другу
🍥 senza rancore? — без обид? забудем прошлое!, не поминайте лихом!

🍥 scordiamoci i vecchi rancori! — что старое вспоминать! (забудем старое!, кто старое помянет, тому глаз вон!)
🍥 basta con i vecchi rancori; — забудем старое!, забудем былые обиды!
🍥 lo dico senza rancore — я говорю это без злобы

🍥 dimenticare i vecchi rancori — забыть старые обиды
🍥 i tuoi rancori personali — твои личные обиды


12:12 27.10.19