🔥ЛУЧШИЙ ТГ КАНАЛ 18+ У НАС🔥


@erostiktokos

🔞Разнообразный контент
❤️ Лучшие девушки
✅ Переходи и убедись сам

/ категории / Лингвистика /

Лингвистика на коленке



@linguistique_sur_un_genou
3181 +2

Я лингвист-дилетант, изучаю романские языки, а также адепт самообучения (и зануда) Не публикую рекламу. Бот для отзывов и предложений: @ksenialinguistfbbot. Первый пост: https://t.me/linguistique_sur_un_genou/4 Чат: @linguistic_dabblers


PPD: 0.08, PV: 7690, DV: 588, ERR: 241%

ТОП каналов

Английский с нуля


@EnglishBestChannel
210.19K +814

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно По рекламе: @quechulo, @Pr_Bilrot Помощник: @PR_Misha, @Akiw_Kudawev (оплату не принимают)

Английский язык 🇬🇧


@dailyeng
122.22K -27

Реклама: @Social_Energy График и прайс: socialeg.ru

английский для дебилов


@debilenglish
101.40K -12

готовимся к егэ, переезду в другую страну, бизнес английский, экспресс-курс для тебя дебила для связи: @deadbutfab для серьезной связи: deadbutfab@yahoo.com я все делаю один, можете меня поддержать: https://www.patreon.com/deadbutfab

Slang Bang! / Слэнг Бэнг!


@slangbang
73.96K -18

Публикуем английские выражения, которых не найти в учебниках! Наши стикеры: bit.ly/stickersbang Другие каналы команды Мастридера: @mustreads, @mustwatch, @cultpop, @yourcareer, @yojob, @godnoplease По рекламе: @daniltann Редакция: mazdrid@gmail.com

Как это переводится, Чувак?


@Dudetranslate
62.48K +19

Самый веселый способ учить английский язык. Сленг, жаргон, неологизмы... Каждый день мы публикуем новые слова. Размещение рекламы: @steriopoLov85 ВП: @PR_max7chuk Интересное чтиво: @zachit Мой киноканал: @dudefilm

🇬🇧 Английский 🇬🇧


@wow_english
55.44K +2

Изучение английского языка по темам Admin - @Chesh1re

NotTheLesson


@notthelesson
36.32K -38

Классный журнал учителя Английского :) Рассказываю про английский по порядку, от простого к сложному. Автор - @Yourillusion По рекламе - @timonoriginal (Пишите только перейдя по этой ссылке, появилось много мошенников)

Недавние публикации

48.60K

Подборка сегодняшних газет на романских языках.

El País
Periodistas y ciudadanos en defensa de Ivan Golunov

Corriere della Sera
Prima vittoria dei sit-in a Mosca per il reporter anti corruzione

Le Nouvel Observateur
Journaliste russe arrêté pour trafic de drogues : « le comportement de la police suggère un coup monté »

Каждое утро начинаю с того, что открываю El País и La Vanguardia, но сегодня немного расширила поле чтения.

Делитесь, посылайте иноязычным друзьям, читайте сами.

Свободу Ивану Голунову!


10:10 10.06.19
33.25K

В последнее время много думаю о том, насколько проще в 2019 году учить английский.

Когда я училась в школе, приходилось довольствоваться тем, что давал учитель. Вот выучил ты топик про, ну не знаю, спорт — вот тебе и словарный запас по теме «спорт». А если не было у тебя такого топика — то и словарного запаса по такой теме у тебя нет. Английские книжки и журналы можно было достать только в специфических местах и с конской наценкой. Фильмы везде были с переводом, а опции смотреть с субтитрами даже не существовало.

Сейчас же вообще все по-другому. Из-за интернета и массовой культуры мы погружены в английский больше чем когда-либо (если, конечно, не живем анахоретами и не избегаем его сознательно). Сериалы стало удобно смотреть с субтитрами, статьи в интернете можно найти совершенно бесплатно на любую тему (и соответственно, любой сложности), за книжками не надо ехать ни к черту на куличики, ни за границу — и тратить на них больше 100 рублей уже необязательно (а можно вообще ничего не тратить). А главное в адский тяжеленный словарь не надо лезть за значением новых слов — спасибо встроенным словарям в телефонах и электронных читалках. Ну и еще чтоб послушать носителя не надо даже вставать с дивана — просто качаешь подкаст и слушаешь.

Это удивительное время, чтобы осваивать английский: нужно только немного мотивации и дисциплины (проверять значение новых слов, не смотреть сериалы с переводом, даже если очень хочется, и тп)

Теперь не знать английского — это только личный выбор.


13:01 24.05.19
37.40K

Статья о том, как у эмигрантов происходит «языковая регрессия» или «языковая эрозия», хочется процитировать сразу все:

Когда носитель русского языка пополняет понятийный аппарат, русифицируя американские реалии («даунтаун», «апойнтмент»), можно говорить не об утрате языка, а о его обогащении. Регрессией станет замена термина, например, калькой из второго языка: «эмоциональная помощь» («emotional help») вместо «поддержка».

<...>

Ошибки касаются вида и спряжения глаголов: «Она ходится по улице», «Он сидел на эту скамейку», «Начали мчаться за собакой» (вместо «помчались»), «Олень начал куда-то бегать» (вместо «побежал»); очевидно влияние английских конструкций: «Мальчик будет идет домой» (калька с «will walk home»), «В август я иду в Сиэтл» («I go to Seattle») и очаровательное «Собака уронила гнездо с пчелами, и все вышли» («came out»).

Страдает и подбор предлогов: «пошла на мосте» от «walk on the bridge», «заходила через дверь» от «enter through the door». Английская падежная система устроена проще русской, что способствует утрате навыка склонения: «она села в кресле», «он ее начинает не нравиться», «фотоаппарат следовал… какую-то девушку» («followed some girl»), «похоже на Москве», «сел к нее», «выходит из комната».

Сближение языковых систем ведет к их взаимопроникновению и замещению некоторых категорий первой категориями второй — например, под влиянием иврита неисчисляемое «evidence» становится исчисляемым в речи англичан, долго время живущих в Израиле. Билингвам, живущим за рубежом, могут казаться правильными неграмотные языковые конструкции («Я выбрала учиться на лингвиста», тогда как правильнее будет сказать «Я решила учиться на лингвиста» или «Я выбрала факультет лингвистики»). Они более склонны попадать в ловушки «ложных друзей переводчика» и нарушать правила сочетаемости. Участники израильского исследования не распознали 40% намеренно некорректно составленных русских выражений вроде «Я закрыл телевизор», ведь в иврите как раз «закрывают телевизор/телефон».

https://theoryandpractice.ru/posts/17420-uzhe-ne-znayu-kak-po-russki-skazat-chto-takoe-yazykovaya-regressiya


11:11 24.05.19
3637

Прошла новость, что рукопись Войнича якобы расшифровали. Почитайте вот Максима Руссо, он по-русски пишет: https://polit.ru/article/2019/05/16/ps_cheshire/


12:12 16.05.19
2378

Интереснейшая серия постов от Ани про кальсотаду: я обожаю этот лук, зимой мы постоянно жарим его на камине, но всех этих подробностей про него я не знала. На настоящей каталонской кальсотаде я тоже ни разу в жизни не была (по политическим причинам), а очень бы хотелось. (И я была в шоке, когда узнала, что кальсотс — это обычный репчатый лук, просто выращенный особым образом — если честно, я до сих пор в это не верю.)

https://t.me/girleatsworld/211
https://t.me/girleatsworld/227 (и далее).

Аня учится на шеф-повара в кулинарной школе Барселоны и с любовью и знанием дела пишет про еду (обожаю), свою учебу (любимый тип каналов), Испанию (тут все со мной понятно) и кучу всего сопутствующего. Очень интересный канал для тех, кто любит подробности жизни настоящих увлеченных своим делом профессионалов. Традиционно не реклама, она мне ни копейки не заплатила за этот пост, и я его с ней не обсуждала, просто захотелось с вами поделиться.

Вот приветственный пост.

https://t.me/girleatsworld/224


18:06 11.05.19
1826

Очень сложно учить языки, которые не входят в число самых распространенных. Для них нет удобных словарей, для них сложно найти хорошие курсы, непонятно, как искать людей, с которыми их практиковать.

Я изучила множество форумов и обнаружила, что нормального удобного словаря каталонского языка не существует в природе (кроме словаря, который требует постоянного доступа к интернету и вечно отключается из-за превышенного лимита запросов).

С украинским оказалось проще, потому что у Lingvo есть украинско-русский и украинско-английский словарь, им было важно охватить всю возможную клиентуру СНГ (есть даже казахский и татарский словари).

Тем не менее понятно, что для того, чтобы учить языки, не входящие в «европейский» или «интернациональный» список, нужно постоянно совершать над собой усилие. Мне было очень просто учить итальянский язык, у меня для него есть три словаря на киндле, два словаря Lingvo, множество литературы, грамматик и курсов. На каталонском в амазоне тоже множество литературы, но совершенно непонятно, как её читать, если нет ни мобильного словаря, ни нормального словаря для Kindle. Никто не будет тратить время, чтобы создать словарь с видоизмененными формами слов, спрягаемыми глаголами и склоняемыми существительными и прилагательными, а именно это нужно больше всего. Для французского, испанского, итальянского и немецкого (даже португальского), такие словари есть.

Достаточно печально, что португальский мне учить проще, чем каталонский. Чтобы учить редкие языки, нужно быть настоящим энтузиастом.

Я, конечно, справлюсь, но обидно.


17:05 11.05.19
1929

В твиттере читаю несколько русскоязычных украинских блоггеров, в телеграме https://t.me/apophenoid и по их постам и ретвитам поняла, что совсем плохо читаю на украинском языке — это очень красивый, но, к сожалению, совсем не знакомый мне язык.

Первая попытка читать на украинском провалилась: я нашла украiньско-росiйський словник для Киндла, но он, к сожалению, не понимает измененные формы слов, только инфинитивы и именительные падежи. К тому же там очень мало наречий. Для художественной литературы он практически полностью бесполезен.

Прошу помощи: если у кого-нибудь есть лучший вариант украинско-русского словаря для Киндла или хотя бы совет по словарю-приложению для iOs, напишите мне или в чат!

Очень хочется читать на украинском, понимать украинскую речь без перевода, быть ближе к братьям-украинцам и владеть их чудесным языком.

Учитывая то, что синтаксис и грамматику предложения я понимаю без особых проблем, безошибочно угадывая, где какая часть речи, и как они между собой сочетаются, вопрос стоит действительно только в словарном запасе. Для меня это как «...и хрюкотали зелюки как мумзики в мове».


18:06 09.05.19